CALL FOR PRESENTATIONS AND PAPERS

Language technologies

AI

Applications

Skills

Services

Procedures

Technical Implementations

Knowledge

Solutions and innovations that impact all of us

Would you like to speak at the Translating and the Computer conference in 2023?

The forthcoming edition of the conference (TC45) is the ideal place to exchange ideas, create or renew business and research contacts, collaborations, and ventures. The call for presentations and papers deadline was August 10th (extended from 15 July) 2023, and is therefore now closed. Last minute submissions for proposals for Workshops and Panels are still possible until August 17th. The submission system remains open for Poster or Short talks until 31 October.

Established in 1978, Translating and the Computer conferences provide the perfect environment for discussing the latest developments and practices in translation and language technologies at large. Participants and presenters include professionals who want to be part of the discussion about recent trends, or wish to present their latest work, or share their experiences in the field.

Accepted presenters will have the opportunity to write up full papers for inclusion in TC’s open-access conference e-proceedings.

TC45 welcomes submissions on any topic related to technologies used in translation and interpreting, especially the semantic technologies, to create, update, maintain, and effectively visualise and share not only corpora but also reference data. The latter become essential for all aspects of cross-lingual tools to enhance their technical and semantic interoperability, and induce an overhaul of:

  • machine translation (MT)
  • interpreting tools
  • translation memory software
  • terminology management systems (TMS)
  • MT engine customisations
  • training of MT engines
  • tuning of MT engines
  • subtitling
  • use of natural language processing (NLP) for translation
  • use of natural language processing (NLP) for interpreting
  • use of natural language processing (NLP) for localisation
  • interoperability aspects
  • translation workflows
  • quality assessment
  • quality control
  • translation management
  • recast of initial training programmes
  • recast of ongoing training programmes
  • transformation of initial training programmes
  • transformation of ongoing training programmes
  • technical and semantic interoperability
  • use of reference data to automate processes
  • use of reference data to better access and reuse linguistic data and content
  • use of reference data to enrich language assets

The Organising Committee strongly encourages the submission of proposals on innovative approaches to these aspects and would welcome critical reviews and analyses of:

  • the impact of NLP, deep learning (DL) and human-driven artificial intelligence (AI) in general on the rapidly changing translation and interpreting industries,
  • ergonomics and suitability of tools and resources for translators and interpreters,
  • the collaboration between translators and language service providers (LSPs), and
  • mobile technologies applied to translation and interpreting.

Submissions are welcomed in the above subjects in one of the conference’s tracks: research, user, or poster. Papers and posters should be original, unpublished and may report on research, commercial translation and interpretation products or user experiences. Workshop reports should describe the outcome of what was achieved. Panels should be to discuss open or controversial issues related to the professions or to teaching or research curricula.

Papers (academic/research-track and non-academic-user track) 

Authors are invited to submit an extended abstract (maximum of 750 words) of the paper they would like to present, together with a short 200-word abstract. Although the extended abstract is limited to 750 words (longer ones will NOT be considered), it should provide sufficient information to allow evaluation of the submission by the programme committee. A short biography and photos of all the authors are also requested.

Camera-ready versions of the accepted papers will be published in the conference proceedings with an assigned ISBN number, subject to the presenter having duly registered for the conference. Their length should not exceed 5,000 words. (Authors should refer to the Final Submissions Guidelines in the For Speakers menu of this site. These will be published in due time.)

Please note that academic, research-track submissions require a paper, and that Proceedings will be published within a year of the conference, at the latest. Non-academic or user-track papers do NOT require a paper; authors may submit an optional paper nevertheless

Posters/Short Talks

Proposers are invited to submit an extended abstract of their poster not exceeding 750 words, together with a short 200-word version,a short biography and photos of all the authors for dissemination purposes.

Posters will be held as Short Talks and that the main difference to research-track submissions is that they may report on ongoing, not yet completed research and that the paper length is 2000 compared to 5000 words.

Camera-ready versions of the accepted poster-track papers will be published in the conference e-proceedings with an assigned ISBN number, subject to the presenter having duly registered for the conference. Their length should not exceed 2,000 words.

Please note that poster-track submissions require a paper, and that Proceedings will be published within a year of the conference, at the latest.

Workshops and Panels

Workshop proposals are limited to 750 words. They should describe the topic/goal of the workshop and provide an outline of how the proposed workshop will be structured. Proposers should also submit a 200-word version, a short biography, and photos of all the authors and moderators for dissemination purposes.

Panel proposals are also limited to 750 words. They should outline the panel’s theme, provide an outline of the key issues to be discussed, and give some initial recommendations of the types of panelists envisioned. The proposer(s) are asked to indicate the role, if any, they envision for themselves.

The Conference website provides formatting guidelines in the form of Word and LaTeX stylesheets. Academic papers and posters will be expected to adhere strictly to these guidelines. Papers relating to user experiences or other non-academic presentations will be allowed greater freedom. As papers on workshops will only be completed after the end of the conference, details of their format will be worked out with the moderators.

All research-track and poster-track papers will be peer reviewed.

Submission procedure

Proposals should be submitted via the START conference submission system:

https://www.softconf.com/n/tc2023

The system provides distinct submission pages for the following categories of submissions:

  • Regular submission (Research track) – now closed
  • Non-academic submission (User track) – now closed
  • Poster or short presentation (Poster track) – now closed (was open until 31 October 2023)
  • Workshop proposal – open until 17 August 2023
  • Panel proposal – open until 17 August 2023

Presenters who cannot use the START system, or prefer not to do so, have the option to submit their proposals and the requested documents (200 words short abstract, 750 words extended abstract, short biography and photo) directly, by emailing submissions(at)asling.org .

So, do you have something interesting and relevant to share with your fellow translators, interpreters, or academics? Are you an expert in a specific field? Would you like to speak to an enthusiastic international audience? TC45 awaits!

Call for Proposals page last updated 31 October 2023